set of 5 thin stacking gemstone silver rings
silver stacking ring set on finger
silver gemstone stacking rings on workbench
silver stacking ring set iolite, amethyst, tanzanite
amethyst silver stacking ring
ioliate silver stacking ring
tanzanite silver stacking ring
blue topaz silver stacking ring
peridot silver stacking ring
ruby silver stacking ring
sapphire silver stacking ring
turquoise silver stacking ring
garnet silver stacking ring
ethiopian opal silver stacking ring
blue apatite silver stacking ring
gray labradorite silver stacking ring
天然石 & スタッキングリング
silver hammered plain stacking ring band
3mm cabachon samples
4mm cabachon samples
what is gold filled metal fact sheet

天然石 & スタッキングリング

通常価格¥2,700
/
税込み。 /ja/policies/shipping-policy '>送料はチェックアウト時に計算されます。
  • Eco friendly packaging
  • Stone list included

Not all stones available in all sizes. See the dropdown menu for size availability.

 

cabachon stones page 1

cabachon stones page 2

stone selection page 3

レイヤースタッキングリング

日常に洒落た彩りを振りかけてみませんか。このスタッキングリングがお勧めです。Off on a Whim のアトリエでハンマーを使って手作りした作品です。他のリングと重ねても、単独でつけても、手軽さが何よりです。

パーソナライズできます。

素材となるメタルから、オプションで天然石を付けても付けなくても、すべてがあなただけのためのパーソナライズ作品。プレーンバンドを 2、3 本入れると、グッと大胆な見かけになります。キラキラのプレーンバンドを入れるなら奥行きが増し加わります。

複数色のメタルの彩り

タイプの異なる複数のメタルに色々な天然石を合わせれば、ワクワクするほどパーフェクトな組み合わせが可能になります。是非、見本をスクロールしてみてください。シルバー ストーンカップをゴールド バンドと合わせれば、見た目はさらにモダンになりますね。

手作りならではのオーガニックなルック

この作品には、機械による量産品とは異なり、Off on a Whim のアトリエで手作りされた独特のオーガニックな趣があります。素手でハンマーを握り、叩き上げるという作業からのみ、個性と深みが出てくるのです。物差しで測ったような完璧さではなく、純朴な美しさを味わってください。

製品の詳細

バンドメタル: 銀またはゴールドフィルド
ストーンカップメタル: 銀

バンドスタイル:ハンマー鍛造または光彩
ご利用いただける天然石についてはオプションメニューをご参照ください

スタッキングリングは、複数のリングをつけるといっそうダイナミックになります。すでにお持ちのものを合わせて使用するか、この機会に Off on a Whim で新しくお求めください。

サイジング

US / JP サイジングになります。

ご自分のサイズがわからない場合は、以下の手順でお知らせください: 

1. 指関節の外周値をお知らせください。細い紐などで関節の外周を一回りさせ、その紐の長さを物差しで測るのが一番簡単ですが、やや正確さを欠きます。
2. お持ちのリングの内径を測る (内端から正対面の内端まで) 

3. 指を紙になぞり、紙上で指関節の幅を測る。(これもやや正確さを欠きます) 

ミリメートル法表記が最適ですが、ヤード法でも大丈夫です。

他の測定表記: リングサイズ変換チャート

(直径測定の画像)





❧ STATUS
オーダーメイド


NOTES

All natural and genuine materials purchased either in Japan, or directly from the country of origin, no plastics or glass (unless specified).

Caution

Off on a Whim products may be addictive. Customers have been seen coming back for more.

Our artisan products are handcrafted in our Japanese studio with time and attention given to detail and style. We are happy to make small customizations to colors/size to help customers achieve their dream piece.

出荷

国内(日本内)| ¥250(3,500円を超える注文は無料)
国内荷物は日本郵便で出荷されます。これらは平均して2〜4日かかります。最大19,999円(約175ドル)までの注文に対して1,400°(約10ドル)、注文20,000およびUP
の注文は月に1回express Postを介して出荷され、アメリカに到着するとUSPSを介して転送されます。
1日と27日の間の注文は、30日頃に出荷されます。出荷されたら、到着するまでに約10日かかります。

注文を早くお知らせください。お知らせください。より速い方法を解決できます。

その他の国際|最大19,999円(約175ドル)までの注文に対して3,200円(約25ドル)、注文20,000以降は無料

今のところ、他のすべての国際的な注文は、終了するとすぐにExpress Postによって出荷されます。これらは、出荷後に到着するまでに5〜7日かかるはずです。これには注文の時間は含まれていません。

配信

<メタcharset = "utf-8">

すべてのパッケージは、日本のポスト経由で日本から出荷されます。

配達速度を​​保証することはできません。これは地元のキャリアに依存します。

パッケージ

私たちのパッケージは、可能な限りシンプルで環境に優しいもので、プラスチックまたはバブルラップを避けています。時には、特に繊細なアイテムをバブルラップに出荷する必要がある場合があります。これは常にリサイクルされています。

廃棄物を減らすために封筒を再利用することがあります。

large ¥450 | bracelets and long bag straps
medium ¥350 | necklaces and long earrings
small ¥250 | earrings and rings

Explore our Stones

Having a better understanding of what these beautiful stones and gemstones symbolize empowers you to choose out ones that resonate with you.

Check out our full collection and guide to choosing the stones that speak to you:

Request a piece

Contact for custom work and requests

このサイトはhCaptchaによって保護されており、hCaptchaプライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。